Emancipate yourself from the mental slavery
Emancipez-vous de l'esclavage mental
None but ourselves can free our minds
Personne d'autres que nous-mêmes ne peut libérer nos esprits
Have no fear for atomic energy
N'ayons pas peur pour l'énergie atomique
Cause none a them can stop the time
Car personne ne peut arrêter le temps
How long shall they kill our prophets
Combien de temps encore tueront-ils nos prophètes?
While we stand aside and look
Pendant que nous nous tenons à part et regardons
Some say it's just a part of it
Certains disent que c'est juste un passage
We've got to fulfill the book
Nous devons accomplir la prophétie
Won't you help to sing these songs of freedom
Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté?
Cause all I ever had redemption songs,
Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption
Redemption songs
Des chansons de rédemption
